‘Jingle Bells’ was originally written as a Thanksgiving song

‘Jingle Bells’ was originally written as a Thanksgiving song

साल्ट लेक सिटी – क्या आप जानते हैं, ‘Jingle Bells’ मूल रूप से थैंक्सगिविंग पर गाए जाने के लिए लिखी गई थी? जब तक हमने कुछ गहरी खुदाई नहीं की तब तक हमें इस पर विश्वास नहीं हुआ।

jingle-bells-was-originally-written-as-a-thanksgiving-song

प्रत्येक वर्ष, छुट्टियों का मौसम अधिक अवकाश क्षेत्र का अतिक्रमण करता है। कैंडी कैन और लाल धनुष खेलने के लिए बाहर आने से पहले हैलोवीन से कद्दू के पास मुश्किल से सड़ने का समय होता है।

एक नियम हुआ करता था- थैंक्सगिविंग के बाद तक रोशनी नहीं जाती। हालाँकि, यह मुद्दा नवंबर में क्रिसमस की धुनों पर बजने वाले रेडियो स्टेशनों की तुलना में अधिक गहरा है।

jingle-bells-was-originally-written-as-a-thanksgiving-song

क्रिसमस के मौसम ने न केवल थैंक्सगिविंग पर ग्रहण लगा दिया है- बल्कि इसने इसका एक गाना चुरा लिया है: ‘Jingle Bells’। मूल रूप से ‘द वन हॉर्स ओपन स्लीव’ नाम से, जेम्स लॉर्ड पियरपॉन्ट ने 1850 में अपने थैंक्सगिविंग संडे स्कूल क्लास के लिए गीत तैयार किया था।

History.com के अनुसार, झनझनाती घंटियाँ न्यू इंग्लैंड स्लीव रेस का उल्लेख करती हैं जो 1800 के दशक में लोकप्रिय थीं। पियरपॉन्ट ने एक थैंक्सगिविंग कॉन्सर्ट के दौरान गीत का प्रदर्शन करने के बाद, इसे आधिकारिक तौर पर 1857 में प्रकाशित किया गया था।

jingle-bells-was-originally-written-as-a-thanksgiving-song

दशकों बाद, क्रिसमस ने ‘Jingle Bells’ को अपना लिया। बिंग क्रॉस्बी ने 1940 के दशक में ‘जिंगल बेल्स’ को एक क्रिसमस हिट बना दिया, जिसमें यह उनके मेरी क्रिसमस रिकॉर्ड में शामिल था। यह रिकॉर्ड जल्द ही अब तक के सबसे अधिक बिकने वाले हॉलिडे एल्बमों में से एक बन गया।

हालाँकि, क्रॉस्बी ने कुछ बहुत ही महत्वपूर्ण छंदों को छोड़ दिया। पियरपोंट ने गाने की कल्पना सिर्फ उन घंटियों की तुलना में की थी जो बज रही थीं और आत्माओं को उज्ज्वल बना रही थीं।

The original ‘Jingle Bells’ (मूल ‘जिंगल बेल्स’)

A day or two ago
I thought I’d take a ride
And soon, Miss Fanny Bright
Was seated by my side,
The horse was lean and lank
Misfortune seemed his lot
He got into a drifted bank
And then we got upsot.

[Chorus]

A day or two ago,
The story I must tell
I went out on the snow,
And on my back I fell;
A gent was riding by
In a one-horse open sleigh,
He laughed as there I sprawling lie,
But quickly drove away.

[Chorus]

Now the ground is white
Go it while you’re young,
Take the girls tonight
and sing this sleighing song;
Just get a bobtailed bay
Two forty as his speed
Hitch him to an open sleigh
And crack! you’ll take the lead

गीत के इस कम ज्ञात संस्करण में लड़कियों को उठाने, बर्फ पर ड्रैग-रेसिंग और एक उच्च गति दुर्घटना का वर्णन किया गया है। लौकिक मानक के अंतिम छंद में गीत “जाओ इसे जब तुम युवा हो” शायद ही किसी पवित्र या मौन रात के बारे में है।

इसलिए यह अब आपके पास है। ‘जिंगल बेल्स’, या ‘द वन हॉर्स ओपन स्लीव’, क्रिसमस नहीं, थैंक्सगिविंग मनाने के लिए बर्फ के माध्यम से डैश करने के बारे में है।